atlasbion.blogg.se

Aegisub change script position for multiple lines
Aegisub change script position for multiple lines













  1. #AEGISUB CHANGE SCRIPT POSITION FOR MULTIPLE LINES SOFTWARE#
  2. #AEGISUB CHANGE SCRIPT POSITION FOR MULTIPLE LINES DOWNLOAD#

And then, in a eureka moment, I thought, “Wait a minute.

aegisub change script position for multiple lines

While moving around the rotation origin point, I somehow tossed it outside the screen.

aegisub change script position for multiple lines

Plus, the math behind calculating the correct \org coordinates for the desired line spacing is so difficult that we can consider this method entirely impractical.īy sheer accident, I found a way to simplify the approach described above. This method, even though import-friendly, will surely give some renderers a hard time. So, how would you tackle this problem? If you’re inexperienced in all things ASS, you would probably opt for the obvious solution - splitting each two-line subtitle into two one-liners and then moving the upper one with the \pos ( x, y ) tag: But before we do that, if you have worked with the tags, I want you to try and see if you can, on your own, find a method to change the gap. Now, let’s explore the existing solutions to this riddle. Second, the solution must be compatible with various renderers - like LibASS and DirectVobSub - so that your subtitles look the same in all media players.​ The more complicated the solution is, the more likely it is that different renderers will treat it differently, so it should be as short and simple as possible.

#AEGISUB CHANGE SCRIPT POSITION FOR MULTIPLE LINES SOFTWARE#

You can’t add characters otherwise, the software that removes all tags will end up with corrupted subtitles. Hence, the subtitle text should not be changed beyond adding tags. Only retain the simple tags that they understand (e.g. Remove all your tags from the subtitle text upon import The import should work smoothly for various programs that The problem with finding an ideal solution for this puzzle is that of compatibility, and it is twofold:įirst, the solution should be compatible with all kinds of subtitling and authoring tools, so that they can import your ASS subtitles with no issues. The same methods are also accessible either via i/ o/ io tables (for in/out/in-out) with the effect name as the key, and vice versa:Ĭode once: ease = _G.require 'petzku.These issues can be fixed by slightly adjusting the gap between the lines, which, as mentioned previously, is no trivial task. The module exposes a bunch of methods in the format (in|out|inout)_. Values below 1 should not produce visibly different results. The same advice in text: Open Aegisub Go to Timing Shift times There type your seconds in the correct field & select correct options and hit OK Hey, thanks for watching I appreciate that. Higher framestep values reduce the output length, but may look choppy with some animations. Ultimately I hope this helps you with this problem To be more precise this is an Aegisub tutorial. Te triple, or a table of multiple ones start and end times for the effect ( t1 and t2) and a parameter determining how long each transform should be ( framestep, defaults to 1). Fairly simple instructions given before a character get turned into a line with a diacritic at the character's position. But maybe you don't want to position them manually, or maybe the script isn't final yet so you can't. So you add lines with the shapes you want. Sometimes you want to use glyphs that don't exist in a font, but don't want to or can't edit the font.

aegisub change script position for multiple lines

Besides, modifying fonts to add glyphs isn't terribly hard.Īdds diacritics (accents) to lines based on inline comments.

aegisub change script position for multiple lines

I'll try to fix what issues exist, but it's not terribly high on my list of priorities. I've come across certain rendering issues with these (plus, layering can be a problem anyway when borders would overlap with fills). I don't recommend using this in its current form. Very minor and very WIP scripts are less likely to be published there.

#AEGISUB CHANGE SCRIPT POSITION FOR MULTIPLE LINES DOWNLOAD#

Generally, the more useful scripts here will be available to download through Dependenc圜ontrol. Scripts I make will use Dependenc圜ontrol for versioning and dependency management. These are probably mostly useful for typesetters, if anyone.















Aegisub change script position for multiple lines